Thursday, 12 March 2015

COMMON CHINESE CLAUSES IN ENGLISH AND CHINESE


COMMON CHINESE CLAUSES IN FRENCH AND ENGLISH
E Omutere
Zūyuē"lease"  xiàgèyuè dàoqī.
Le bail se termine le mois prochain
The lease is ending next month

Yǒu huà zhí shuō!
Vous avez quelque chose à dire!
 Have something to say! Come to the point!

wǒ bǎo zhèng
Je promets.
You have my word.

ráo le w
ǒ ba
Donnez-moi une pause!
Give me a break!
nà fáng jiān zhí y
ǒu yì zhāng pò yǐ zi
La chambre était seulement une chaise cassée
The room boasted only a broken chair.
zhè shì gēn jù shí wù huà ...
This is based on the physical painting.
Ceci est basé sur la physique peinture.

nà fáng jiān zhí yǒu yì zhāng pò yǐ zi
 La chambre était seulement une chaise cassée
 The room boasted only a broken chair.

māo tiào dào yǐ zi shàng
Chat saute sur une chaise.
The cat jumped onto the chair. 

Bottom of Form
wǒ xiǎng guà gè hào
Je aimerais accrocher un certain nombre
I want to register for myself.
hǎo de
nǐ yào guà shén me kē
Eh bien, quels sujets vous voulez accrocher?
Okay.Which department do you want to register with?

zhǐ zuò zhe chī shān yě yào kōng
Juste assis manger, montagne aussi vide.
 Just sitting eating, mountain also empty.
w
ǒ xǐ huan zài tú shū guǎn xué xí
Je aime étudier dans la bibliothèque.
I like to study in the ...

nǐ dāng rán ké yǐ yòng wǒ de zì diǎn le
Bien sûr, vous pouvez utiliser mon dictionnaire a.
You can certainly use my dictionary.
w
ǒ de péng you yāo qǐng wǒ chū qu chī fàn
Mon ami m'a invité à dîner.
My friend invited me to dine out.
tā shì w
ǒ zuì hǎo de péng you
Il est mon meilleur ami.
He is my best friend.
zuì hǎo ràng měi gè rén dōu yǒu yì zhāng dì...
Préférable de laisser tout le monde a une carte.
Best to let everyone have a map.

wǒ ài nǐ ,wǒ xiǎng nǐ, wǒ xìn nǐ
Je te aime, je te veux, je te crois
I love you ,I miss you, I trust you.
w
ǒ yào nǐ
Je te veux
I want you.
w
ǒ péi nǐ
Je vous accompagne
I carry you.

wǒ dǒng nǐ
Je vous connais
I know you.

wǒ děng nǐ
Je vous attends
I wait for you

chí xù bú duàn huò zhuàng tài chí xù bú biàn
Poursuivre l'action ou l'Etat a exprimé soutenus
Continuing action or state expressed sustained

Wǒ yīzhí zài mángyú nà jiàn gōngzuò
Je ai été occupé avec ce morceau de travail
I've been busy with that piece of work

běi jīng shì yí zuò dà chéng shì
 Pékin est une grande ville.
Beijing is a large city.
w
ǒ shì shàng hǎi rén tā shì běi jīng rén
Je étais à Shanghai, il est de Pékin.
I am from Shanghai and he is from Beijing.
Shuō zěnme yàng jiù zěnme yàng. Xíngróng shuōhuà suànshù.
Say how on how to. Describe what it says.
Dire combien sur la manière de. Décrivez ce qu'il dit.
shuō yī bú èr
dire un et il ne devient jamais deux
say one and it never becomes two –

Rúguǒ nǐ zài shànghǎi yòu pèngqiǎo zhèngzài zhǎo gōngzuò, jiārù wǒmen tuánduì ba!
Se il vous arrive aussi de chercher du travail à Shanghai, rejoignez notre équipe
Join us if you are looking for a job and you are in Shanghai!
w
ǒ yào qù wò ěr mǎnǐ yǒu shén me dōng xi yào dài ma
Je vais à Wal-Mart. Avez-vous quelque chose à avec elle?
I'm going to Walmart. Do you need anything?
wǒ men yī qǐ qù de
Ensemble, nous sommes allés.
We went in company.
fǒu dìng fù cíAucune Adverbe fixe
No fixed adverb

kǎo shì jié shù le wǒ men kāi shǐ fàng jià
Examen est terminée, nous avons commencé nos vacances.
The test finished. We began our holiday.

huì yì yǐ jīng kāi shǐ le ma
La réunion a commencé?
Has the meeting started

hǎo hào xué xí tiān tiān xiàng shàng
Bien étudier et de faire des progrès chaque jour
Study well and make progress every day.
w
ǒ xǐ huan zài tú shū guǎn xué xí
Je aime étudier dans la bibliothèque.
I like to study in the in the library.
xiān shēngwǒ fáng jiān de mén guān bú shàng
Monsieur, ne ferme pas la porte de ma chambre.
Sir,I can not close the door.
w
ǒ men mǎ shàng pài rén qù xiū
Nous enverrons quelqu'un pour réparer.
We will send someone to repair

nǐ dāng rán ké yǐ yòng wǒ de zì diǎn le
Bien sûr, vous pouvez utiliser mon dictionnaire a.
You can certainly use my dictionary.
jìng chá shì wǒ guó zì gǔ jiù yǒu de mín sú
Notre offre le thé est le folklore depuis les temps anciens,
Our offer tea is folklore since ancient times,

wén rén jiāng chá duān zhì kè rén miàn qián xiàn yǔ kè rén
Scholars offrira aux clients de l'extrémité avant du thé avec les clients,
Scholars will offer guests to the front end of tea with the guests,
y
ǐ shì duì kè rén de jìng yì
Pour faire preuve de respect pour les invités,
To show respect for the guests,
zǒu kāi(Qǐng bié dǎrǎo wǒ.)
Laissez-moi tranquille.
Leave me alone.

bié fán w
ǒ
Laissez-moi tranquille.
Don't bother me. Leave me alone
lí wǒ yuǎn yì diǎn er
Loin de moi!
 Get away from me!
tā hěn xǐ huan kǎo yā
Il aimait canard
He is very fond of roast duck.

wǒ hěn xǐ huan dú zhè xiē shū
Je ai apprécié la lecture de ces livres.
I enjoyed reading these books very much.
n
ǐ yǒu dì tú meyīn wèi wǒ zài nǐ de měi móu zhōng mí shī le Avez-vous une carte? Parce que je suis perdu dans votre Meimou
Do you have a map? Because I just keep losing in your eyes.

cháng tóu fa de nǚ hái shì wǒ tóng xué
Fille aux cheveux longs est mon camarade de classe.
The girl with long hair is my classmate.

wǒ men shì tóng xué
Nous étions camarades de classe.
We are fellows at school.
tā kě néng zài jiào shì lǐ
Elle peut être dans la salle de classe.
Maybe she is in the classroom.
n
ǐ men jiào shì yǒu nuǎn qì ma ?
Classe de chauffage vous l'avez?
Does your classroom have central  
heating?

tā jué dé hěn lèi
Il se sentait fatigué
He feels very tired.
zhè ge cài n
ǐ jué dé zěn me yàng
Ce plat pensez-vous?
How do you find the dish?

nà gè xiǎo gōng yù yǒu yì jiān xiǎo de chú fang
Le petit appartement dispose d'une petite cuisine.
The little apartment has a small kitchen.

wǒ jīn tiān de xīn qíng bù hǎo
I'm in a bad mood today.
I'm feeling blue today.
jīn tiān tiān qì hěn h
ǎo
C'est une belle journée.
It's a nice day today.

n
ǐ men cóng qián jiàn guò miàn ma ?
Ye ont été atteints?
Have you met each other before?

qù jī chǎng zěn me zǒu ?
Comment arriver à l'aéroport?
How can I get to the airport?

wǒ men sì diǎn dào dá le jī chǎng
Quatre heures, nous sommes arrivés à l'aéroport
We arrived at the airport at four.
wǒ xiǎng yào yì xiē huó tuǐ hé jī dàn
Je veux du jambon et des œufs.
I would like to have some ham and eggs.
w
ǒ men měi tiān zǎo cān dōu chī zhǔ jī dàn Nous mangeons des œufs durs pour le petit déjeuner tous les jours
We eat boiled eggs for breakfast every day.

gěi qì chē zhǔn bèi yí gè bèi yòng lún tāiPréparer un pneu de rechange à la voiture
Prepare a spare tire to the car

hēi bǎn zài jiào shì de qián mian
Blackboard en face de la salle de classe
The blackboard is in the front of the classroom.

zài qiánmiàn
à l'avant de
in the front of
sù shè qián mian shì huā yuán
Est un jardin en face de l'auberge.
There is a garden infront of the hostel..

wǒ yǒu yí gè ér zi hé yí gè nǚ ér
Je ai un fils et une fille.
I have a son and a daughter.

tā n
ǚ ér zhēn shì gè tiān cái
Sa fille est un génie.
His daughter is a real genius.
w
ǒ yǒu yí gè ér zi hé yí gè nǚ ér
Je ai un fils et une fille.
I have a son and a daughter.

tā nǚ ér zhēn shì gè tiān cái
Sa fille est un génie.
His daughter is a real genius.
jīn tiān tài rè le
Aujourd'hui si chaud!
It's so hot today!
nà piào hěn qi
ǎng shǒu de
Ce vote est demandée.
That vote is sought

zài sān kǎo lǜ / kǎo lǜ zài sānReconsidérer / réfléchir à deux fois
Reconsider / think twice

dǎ gè xiǎo dǔn , dǎ kē shuì, wǔ shuì,
Faites une petite sieste, jouer Ke sommeil, après-midi, le sommeil,
 have a catnap, doze off, have a siesta,

yí yè méi hé yǎn
Nuit n'a pas fermé l'œil
do not sleep ... Night did not sleep

Zìmiàn shàng lǐjiě shì wú bǎohù de shuìmián huò fēngxiǎn shuìmián,
Littéralement sommeil non protégés ou de risque de sommeil,
Literally unprotected sleep or risk of sleep,

tā zài shāng diàn diū shī le qián bāo
Elle a perdu portefeuille à la boutique.
She drop ped her purse in the store.
w
ǒ jiā fù jìn yǒu xiē shāng diàn
Certains magasins près de chez moi.
There are Some stores(shops) near my home.

dān shēn, dìng hūn, yǐ hūn, yǒu bàn lǚ.Seul corps, mis en mariage, marié, avoir compagnon
single, engaged, married, spouse.

gèng jìn yí bù lái shuō
Aller un peu plus loin pour dire
what's more (Go one step further to say)

bú guò shì gè yān mù
pas plus qu'un écran de fumée;
no more than a smoke screen;
tā cān jūn shí bú guò 17 suì
Mais 17 ans quand il a rejoint l'armée.
He was only 17-year-old when he joined the army

lóng shēng jiǔ zǐ shì zhǐ lóng shēng jiǔ gè ér zi
neuf fils longs se réfère à neuf fils de dragon
nine Long  sons refers to nine dragon  sons,

Jiǔ zǐ chénglóng, gè yǒu bùtóng
Neuf fils de Jackie Chan, sont différents
Nine sons of Jackie Chan, are different.

zhèng fǔ tōng guò le yí xiàng bù dé rén xīn de jué yì
Le gouvernement a adopté une résolution impopulaire
The government passed an unpopular resolution

lǎo shēng cháng tán
cliché ; platitudes d'un vieil érudit
platitudes of an old scholar
zhè fān huà wú fēi shì l
ǎo shēng cháng tán
Remarques ne est rien que des platitudes
The talk is no more than a platitude.

nǐ bǎ wǒ men zuì hǎo de lǎo shī dōu nòng zǒu le dàn shì nà bú yào jǐn
Vous mettez nos meilleurs enseignants sont détournés, mais ça ne fait rien.
You've taken away our best teachers, but that does not matter.

dì qiú de yán sè
Couleurs de la Terre
Colors on the earth
m
ǎnǐ zhī dào dì qiú yǒu jǐ zhǒng yán sè
Mary, vous savez que la Terre a plusieurs couleurs?
Mary, you know that the Earth has several colors?
Dà wèi wǒ bù zhī dào.
David, je ne sais pas.
 David, I don’t know.

méi yǒu wèn tí zhǐ néng gòu shùn lì wán chéng
Pas de problème, se référant à la réussite,
No problem, referring to the successful completion,

kě zhé dié zhuō ziTable pliante
foldaway table

qī qiào shēng yān
bouillir de colère
seethe with anger

tā qǔ le yí gè piào liang de gū niang
Il a épousé une belle jeune fille.
 He married a beautiful girl.

nǐ kàn tā zǒng shì nà me piào liang
Vous voyez, elle est toujours aussi beau.
 Look at her, she is pretty as always.  

zhè xiē píng guǒ hěn tián
Ces pommes douces.
The apples taste sweet.
W
ǒ zuì xǐhuān de shuǐguǒ shì píngguǒ.
De tous les fruits de mon préféré est la pomme
Of all the fruits of my favorite is apple

suó yǒu shuí guǒ zhōng wǒ zuì xǐ huan píng guǒ
Je aime les pommes meilleur de tous ...
I like apples best of all ...

jiǎn dān shí yòng de jù zi Des phrases simples et pratiques
Simple and practical sentences

zàn chéng
 Pros!
I approve.

mi
ǎn tán
Pas besoin de discuter!
No need to discuss

chéng jiāo
Deal!
It’s a deal!

zhēn qi
ǎo ...
What a coincidence!
Quelle coïncidence!
wǒ mìng lìng tā lì jí jiù qù
Je lui ordonnai de se rendre immédiatement.I command that he go at once.
n
ǐ yǒu shén me quán lì mìng lìng wǒ men zuò shì ?
Avez-vous le pouvoir de nous ordonner de faire les choses?
Do you have any power to order us to do things?
nǐ de xíng li chāo zhòng 7 gōng jīn
Vos bagages pèse sept kilogrammes de plus de l'indemnité.
Your luggage weighs seven kilograms in excess of the allowance.
tā t
ǐ zhòng wéi 60 gōng jīn ...
Elle pèse 60 kilos.
She weighs 60 kilos.

tā de bí zi zài liú xuè...
Son nez saignait
His nose was bleeding

yī wǒ kàn lái
Selon mon point de vue
In my opinion(According to my view)
nǐ jì dé tā de míng zi ma
Vous rappelez-vous son nom?
Do you remember his name?
n
ǐ de míng zi zěn me xiě
Comment écrire votre nom?
How do you write your name?
tā ài xī míng yù
Il chérir réputation.
He is tender of his honor.
tā de hái zi hěn bú ài xī wán jù.
Ses enfants sont des jouets très chérir.
His children are very cherish toys.

zhè shì gè huān lè de jié rì
Ce est une fête joyeuse
This festival is a cheerful occasion.
rén shēng y
ǒu xǔ duō huān lè hé bēi shāng
La vie a de nombreuses joies et les peines.
Life has many joys and sorrows.
shān dǐng bèi xuě fù gài zhe
Le sommet a été couvert de neige.
The mountain peak was covered with snow.thick layer of leaves covering the ground.
yì céng hòu hòu de luò yè fù gài zài dì shàng
A carpet of leaves covered the ground.
Bottom of Form

Wénhuà de zhè bù fèn nèiróng shì tōngguò chéngzhǎng huánjìng hé jiātíng ěrrúmùrǎn xué dào de.
Cette partie du contenu de la culture par l'environnement de la croissance et les monastères de la famille appris.
This part of the contents of culture by growth environment and the family learned monasteries

Top of Form
Bottom of Form
wǒ xiǎng yào yí gè míng què de huí dá
Je veux une réponse claire.
I want a specific answer.
wèi,shì John ma
Hey, ce est John?
Hello, is this John speaking?
q
ǐng wèn John zài ma
Se il vous plaît demander à John en elle?
Can I talk to John

nǐ hǎo, wǒ zhǎo John
Tu ferais mieux de me trouver John.
hello,i'm looking for John..

yǒu fú tóng xiǎng yǒu nàn tóng dāng
Dévouement et avoir de la difficulté avec quand
to share bliss and misfortune togeth
er
y
ǒu fú tóng xiǎng
 part joies et les peines
share joys and sorrows

yǒu nàn tóng dāng stick ...
Avoir des difficultés avec quand
Have difficulty with when

nín shuō shén me?Ce que vous dites?
Sorry? What you say?
bù hǎo yì siwǒ méi tīng dǒng nín de yì si
Désolé, je ne comprenais pas ce que vous entendez
I'm sorry,I didn't catch you.
tā li
ǎng cóng méi yǒu hóng guò liǎn
Ils ne visage rouge.
There has never been a cross word between the two of them. They never red face.
nǐ yào mǐ fàn ma ?
Riz voulez-vous?
Would you like rice with your
meal?
w
ǒ men tiān tiān chī mǐ fàn
Nous mangeons du riz tous les jours!
We eat rice every single day!

shàng kè
assister à la classe
Have Classes
dà wèi, zhè xué qī n
ǐ yǒu jǐ mén kè
David, ce cours de semestre, vous avez un peu de portes?
David, how many courses are you taking this semester?

mǎ lì,  wǒ yǒu sān mén kè Mary, shénme kè
Mary, je ai trois classes, Quoi ....?
 I am taking three ,What.... ?   
         
wǒ men hěn gāo xìng jiàn dào nǐ
Nous sommes heureux de vous voir.
We are glad to see you.

hái zi men jiàn dào wài guó kè rén gāo xìng jí le
Les enfants très heureux de voir des invités étrange
The children very happy to see foreign guests.


wǒ men hěn gāo xìng jiàn dào nǐ
Nous sommes heureux de vous voir.
 We are glad to see you.

nǐ zài fēi jī shàng shuì jiào le ma ?
Dormez-vous dans l'avion?
Did you get any sleep on the plane?

fēi jī fēi lái fēi qù
Avions vol.
The planes are flying round and round. ...

shù xué zhōng de biāo diǎn fú hào Mathématiques ponctuation
Mathematics punctuation
 
jiā hào, ji
ǎn hào, chéng hào, chú hào,Plus Minus multiplication signe de division
plus sign minus sign, times sign division sign,
 tā de gē ge b
ǐ tā cōng míng
Il est plus intelligent que son frère
 His older brother exceeds him in intelligence.

nǐ yǒu gē ge ma ?
Avez-vous des frères aînés?
Do you have any elder brothers?

Shíjiàn shì jiǎnyàn zhēnlǐ de wéiyī biāozhǔn.
La pratique est le seul critère pour tester la vérité.
Practice is the sole criterion for testing truth

kē xué jì shù shì dì yì shēng chǎn lì
La science et la technologie sont les principales forces productives.
Science and technology are primary productive forces.

Ānquán dì yī, yùfáng wéi zhǔ.
La sécurité d'abord, la prévention
Safety first, prevention.

wáng zǐ shì guó wáng de ér zi
Prince est le fils du roi.
A prince is the son of a king.

tā wéi ér zi qí dǎo
Elle a prié pour son fils.
She prayed for her son.
zhè zhǒng dàn gāo shì zuì hǎo chī de
Ce genre de gâteaux de lune sont les meilleurs à manger
 This kind of mooncakes are best to eat

chuán tǒng de zhōng shì zǎo cān
Le petit déjeuner traditionnel chinoisTradtional Chinese Breakfast
lái hé w
ǒ men yì qǐ chī dùn jiā cháng biàn fàn, hǎo ma ...
Venez nous rejoindre manger de routine, d'accord?
Come and join us eating routine, okay?
Bottom of Form

tā jiāo wài guó xué sheng hàn yǔ
Elle enseigne aux étudiants étrangers chinois.
She teaches foreign students Chinese.

fā piào zhōng bāo kuò yùn fèi shí yuán
Facture y compris l'expédition dix yuans.
Invoice including shipping ten yuan.

tā shì zuì hǎo de lǎo shī
Il est le meilleur professeur.
He is the best of teachers.
tā hěn zūn zhòng tā de l
ǎo shī
Elle est respectée pour son professeur.
She regards her teacher highly.
nín x
ǐ huan chàng gē ma ?
Vous aimez chanter?
Do you like singing songs?
wǒ tīng jiàn tā zài chàng gē
Je ai entendu son chant.
I hear her singing.
cài dān ...menu menu

jiǎɡǔwén de “huà”zì xiànɡɡɡèrén názhebǐ huàchū měilìde huāwén
Peinture" la parole d'Oracle est comme un homme avec un stylo pour dessiner de beaux motifs.
 Oracle's "painting" word is like a man with a pen to draw beautiful patterns.

jīnwén zēnɡjiāle yíɡè “tián”zìyǒule huàfēn tiánjiè de yìsi
Jin a ajouté un «champ», avec le sens du champ est divisé la communauté.
Jin added a "field", with the meaning of the field is divided community

wǒmen xiànzài shǐyònɡ de“huà”shì jiǎnhuàhòu,ɡǎizàolede xiǎozhuànde xiàbànbùfen
Nous utilisons maintenant la "peinture" après simplification, la transformation de la moitié inférieure de Xiaozhuan
We now use the "painting" after simplification, transformation of the lower half of Xiaozhuan.

jiǎɡǔwén de “huà”zì xiànɡɡɡèrén názhebǐ huàchū měilìde huāwén
"Peinture" la parole d'Oracle est comme un homme avec un stylo pour dessiner de beaux motifs
Oracle's "painting" word is like a man with a pen to draw beautiful patterns

jīnwén zēnɡjiāle yíɡè “tián”zìyǒule huàfēn tiánjiè de yìsi
Jin a ajouté un «champ», avec le sens du champ est divisé la communauté.
Jin added a "field", with the meaning of the field is divided community.

shì qíng de jīng guò shì zhè yàng de
Ce qui est arrivé était cela.This is how it happened.
q
ǐng nǐ shāo zuò piàn kè hǎo ma ?
Se il vous plaît se asseoir un moment, d'accord?
Would you take a seat for a moment?

shì qíng de jīng guò shì zhè yàng de
Ce qui est arrivé était cela.
This is how it happened.

tā ji
ǎng le yí gè wú liáo de gù shi
Il a raconté une histoire stupide.
He told a silly story.
q
ǐng nǐ shāo zuò piàn kè hǎo ma ?
Se il vous plaît se asseoir un moment, d'accord?
Would you take a seat for a moment?

Zhěngwǎn kāi pàiduì.
晚開派對。Toute la nuit, faire la fête.
Party all night.

Gēn péngyǒu qù lùyíng.
跟朋友去露營。Faire du camping avec des amis.
Go camping with friends.

跟朋友去露营。 Gēn péngyǒu qù lùyíng. 跟朋友去露營。
Faire du camping avec des amis.
Go camping with friends.

kànshū
Lire des livres.
Read books.

Qù gòuwù.
去購物。Allez faire du shopping
Go shopping.
看幾個小時的電影。
Kàn jǐgè xiǎoshí de diànyǐng
看幾個小時的電影。Regardez quelques heures de film.
Have a movie marathon.

来一次公路旅行。 Lái yí cì gōnglù lǚxíng . 來一次公路旅行。
Pour un voyage de route.
Go on a road trip.

在家休息。 Zài jiā xiūxí.
 在家休息。Reposer à la maison.
Stay at home and relax.

早点做完作业。Zǎo diǎn zuò wán zuòyè. 早點做完作業。
Devoirs début
Finish homework early.
去看演唱會。
Qù kàn yǎnchàng huì. 去看演唱會。
Aller à un concert.
Go to a concert.

Wán diànzǐ yóuxì .
玩電子游戲。Jouer à des jeux vidéo.
Play video games.


Zuò zhìyuàn zhě gōngzuò. 做志願者工作。
Faites du bénévolat.
Do volunteer work.


Zuò shíxí shēng.
intern.; Faire un stage.实;;
Do an internship.
出國旅游。
Chūguó lǚyóu
出國旅游。Voyager à l'étranger.
Travel abroad.

No comments:

Post a Comment